Hello,
以前、see,look,watchとhear,listenの違いを書きましたが
似ている単語の違い「talk,speak,say」の違いを今回は書いていきます。
talkの意味は「話す」そして「会話をする」。
・They talk about thier children. 彼らは自分たちの子供について話している。
・Don't talk too much. そんなに話しをしないで。
※talkはaboutと仲良しで、talka about ~について会話する。でよく使います。
speakの意味は「言葉を口から出す」。
・I speak English. 私は英語は話す。
・I don't like to speak in front of people. わたしは人前で話すのは好きではない
sayの意味は「言う」そして「誰かが言っていたことを人に伝える」
・He said ` `I 'm going to Okinawa.``彼が沖縄に行くって言ってた。
・The news paper said ``the president might chenge soon.``
新聞で大統領が多分交代するって言ってた。
・As I said, I'm full . さっきから言ってる通り、おなかいっぱいだって。
まとめましょう、
talkは「会話する」
speakは「会話というよりは、言葉を口から出す」
sayは「人の言葉を他人に伝える」
I hope you will like to speak English little by lettle.
少しづつでも英会話を好きになってもらえたらいいなぁ。
Catch you later !
☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽にお問い合わせください。
コメントをお書きください
tutaj (土曜日, 18 11月 2017 00:34)
Drogosławiny