Hi,
英語でも当たり障りのない話は、日本語のときと同様天気の話です。
今日は晴れですね、雨ですね、のように使いたい表現
「暑いですね」
「寒いですね」
寒いですね=Cold enough for you?
これは 「Is it cold enough for you?」の略です。
cold寒さ、がenough十分か(あなたにとって)?
直訳すると???な表現ですが、立派な英語表現
では暑いですねだと・・・・・
暑いですね=Hot enough for you?
同じく「Is it hot enough for you?」の略、あなたにとって暑さが十分か?
まだまだ暑い日が続きます
是非使って自分の言葉にしてください☆
See you then
☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽にお問い合わせください。
コメントをお書きください