寒さ、暑さの英語表現

Hi,

 

英語でも当たり障りのない話は、日本語のときと同様天気の話です。

 

今日は晴れですね、雨ですね、のように使いたい表現

「暑いですね」

「寒いですね」

 

寒いですね=Cold enough for you?

 

これは 「Is it cold enough for you?」の略です。

cold寒さ、がenough十分か(あなたにとって)?

直訳すると???な表現ですが、立派な英語表現

 

 

では暑いですねだと・・・・・

 

暑いですね=Hot enough for you?

 

同じく「Is it hot enough for you?」の略、あなたにとって暑さが十分か?

 

 

まだまだ暑い日が続きます

是非使って自分の言葉にしてください☆

 

 

See you then

☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆

英会話・英語の勉強法のご相談にものっております

お気軽にお問い合わせください。