Hi there,
英語でも曖昧な表現があると言うとビックリする人が多いですが、
今回はそんな曖昧な表現「そうでもない」。
そうでもない= not really.
例を見てみましょう~
Aさん:Do you eat rice everyday? 毎日お米食べるの?
Bさん:Not really. そうでもないよ。
Aさん:Do you like him? 彼のこと好きなの?
Bさん:Umm.....Not really. う~ん、そうでもないよ。
Umm....は考えているときの音というか言葉です
日本語でいう「う~ん」って感じですね、
実際私は英会話中も「う~ん。。。」と言ってしまいます。
not reallyと似ていてよく使えるのは
「not much」というのもあります。
Aさん:Is the restaurant expensive?
あのレストラン高かった?
Bさん:Not much. そうでもないよ。
Not really.でも同じように使えます。
英語で細かく説明するのが大変なときは、
ひとまず「Not really(much)」と言って一呼吸おいてから
ゆっくり説明してみるのも一つの手段ですね★
Have a nice weekday,
☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽にお問い合わせください。
コメントをお書きください
sekstelefon (火曜日, 31 10月 2017 23:12)
Melpomene
ogłoszenia erotyczne (金曜日, 03 11月 2017 17:58)
czyściejszy