Hi there,
後悔先にたたず、という言葉がありますね
本日はそんな後悔を表すことができる言葉
should have +過去分詞=~すればよかった・すべきだった
例文をみていきましょう
・ I should have gone the nomikai last night.
昨日の飲み会に行けばよかった
・We should have had Okonomiyaki .
お好み焼き食べればよかった
・I should have studied English.
英語の勉強をしておけばよかった
should haveの後ろにくる過去分詞ですが、
不規則変化表(中学英語で覚える動詞の表です, go-went-goneとかの。)
の現在形でも過去形でもない3番目のものです。
このshould have を否定文にすれば・・・・・
shouldn't have+過去分詞=~しなければよかった
・I shouldn't gone to the nomikai last night.
昨日は飲み会に行かなければよかった
・We souldn't have had Okonomiyaki in Osaka.
お好み焼きを食べばきゃよかった
英語も日本語も肯定文(普通の文)を疑問文にできるようになると、
表現が2倍になりますね☆
Have a nice day(*^▽^*)
☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽にお問い合わせください。
コメントをお書きください
sex telefon 24h (金曜日, 03 11月 2017 19:43)
wzruszeniowość