~すればよかった、を英語で言おう。

Hi there,

 

後悔先にたたず、という言葉がありますね

本日はそんな後悔を表すことができる言葉

 

should have +過去分詞=~すればよかった・すべきだった

 

例文をみていきましょう

 

・ I should have gone the nomikai last night.

昨日の飲み会に行けばよかった

 

・We should have had Okonomiyaki .

お好み焼き食べればよかった

 

・I should have studied English.

英語の勉強をしておけばよかった

 

 

should haveの後ろにくる過去分詞ですが、

不規則変化表(中学英語で覚える動詞の表です, go-went-goneとかの。)

の現在形でも過去形でもない3番目のものです。

 

 

このshould have を否定文にすれば・・・・・

shouldn't have+過去分詞=~しなければよかった

 

・I shouldn't gone to the nomikai last night.

昨日は飲み会に行かなければよかった

 

・We souldn't have had Okonomiyaki in Osaka.

お好み焼きを食べばきゃよかった

 

 

英語も日本語も肯定文(普通の文)を疑問文にできるようになると、

表現が2倍になりますね☆

 

Have a nice day(*^▽^*)

☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆

英会話・英語の勉強法のご相談にものっております

お気軽にお問い合わせください。

コメントをお書きください

コメント: 1