別物の「still」と「till」

Hi there,



ここ愛知では再び寒くなるそうです><

英語で「寒くなる」は何だと思いますか?

寒くなる→get cold. この「なる」はgetだと伝わりやすいです

天気の話は主語が「It」となるので、組み合わせると~

It get cold again. =また(再び)寒くなるんだって~。






話かわって、今回は混同しやすい英単語の「until」と「still」もついて。まずは意味を確認



・until →(till)~まで

・still →今も





一単語ずつ例文を見ていきましょ~

<until(till) ~まで >

・I need it until at 5pm.

午後5時までに、それが必要。





・Would you call him until this weekend?

今週末までに彼に電話してくれますか?





・You shouldn't open the box till she gets home.

彼女が帰ってくるまでその箱を開けない方がいいよ。

☆should →~したほうがいい、should not→しないほうがいい





・Until when?

いつまで?



※untilとtillは同じ意味ですが、日常会話ではtillの方が使わるようです。





<still 今もなお >



・I still like you.

今もあなたが好き。





・Are you stiil hungry?

まだ(今もなお)お腹空いている?





・Is he still interested her?

彼は今も彼女に興味があるの?

☆be interested in~→~に興味がある





・We're still mad at your befovor.

私たちは今もあなたの態度に対して怒っているんだよ。

☆be mad at ~→~に対して怒っている。

  befovor→態度





☆日本語ではyet、tillともに「まだ」なのでとってもややこしいですが、stillを「今もなお」や「それでも」のような意味で考えることができるとyet(未だ)とは別物で考えられるようになるかと思います。





Have a great day(・∀・)

☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆

英会話・英語の勉強法のご相談にものっております

お気軽にお問い合わせください。

コメントをお書きください

コメント: 3
  • #1

    Eulalia Otwell (日曜日, 22 1月 2017 20:22)


    My spouse and I stumbled over here by a different website and thought I might check things out. I like what I see so now i'm following you. Look forward to finding out about your web page for a second time.

  • #2

    sekstelefon (水曜日, 01 11月 2017 01:32)

    biblioznawstwo

  • #3

    sex telefon (土曜日, 18 11月 2017 00:36)

    volkizm