場面別の「頑張ってね」

Hi guys,



そろそろセンター試験の季節ですね~

本人も周りもドキドキハラハラですね><
今回はそんな頑張る人への声かけ「頑張ってね」

いくつかの状況での頑張ってねをみていきましょ~



頑張ってね=good luck.



・Good luck with your exam.

試験がんばってね。

☆~を頑張ってね、は「good luck with~」で表せます。



・Good luck with your interview.

面接頑張ってね。



・Good luck with your studies.

勉強頑張ってね。



・Good luck with your new life.

新しい生活を頑張ってね。




Hang in there.=(もう少しだから・諦めないで)頑張ってね。

※good luckとの違いは・・・・

「hang in there」は辛い状況や諦めそうな人への「頑張ってね」。




・Hang in there.

頑張れ~



・Hang in there you're almost there.

もう少しだから、頑張れ!

☆you're almost there.で、「もう少しで終わるよ」。

対象者が変われば主語を変えるだけ~(They/We/She/Heなど)



・自分にすると→I'm hanging in there.「なんとかやってるよ」 自分への表現ができてなんとも使えるフレーズですね~!




最後に大人から子供への‘‘頑張ってね‘‘」

・Try your best(hardest).=頑張ってね。



・Try your best at school.

学校頑張ってね。


・Try your hardest at your game.

試合頑張ってね。


☆Try your bestもTry your hardestも同様の意味ですので、

どちらか1つを決めて使うのが上達の鍵です。



頑張ってね、と同様な応援フレーズ「応援する」を

過去の記事に書いているので興味のある方はどうぞhttp://ameblo.jp/bonzaeigo/entry-11869890252.html



Good luck !!

☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆

英会話・英語の勉強法のご相談にものっております

お気軽にお問い合わせください。