遠慮するの「hold back」

Hello,


前回は「hold back」で、~をこらえる

をblogに書きましたが今回は同じ「hold back」で「遠慮する」です!



遠慮する= hold back



では例文をみてみましょ~



・I hold back.

遠慮する。




・I held back in front of her.

彼女の前では遠慮していた。

☆held backは「hold→held(過去形)」なだけ。

  in front of~で、~の前。




・Don't hold back.

遠慮しないで。





・Are you holding back?

遠慮している?





・Family hold back! (FHB!)

家族は遠慮して!お客さん優先!

☆誰かを招いた時などに、家族がお客さんの分まで

遠慮せず食べたりしていたら使う言葉です。




では次は「~するのを遠慮する」を見てみましょ~



~するのを遠慮する=hold back from ~ing.

普通の「hold back」の後ろに、from動作(動詞)ingをくっつけます

では例文を見ていきましょ~




・I held back from having seconds.

おかわりするのを、遠慮した。

seconds(2杯め)は、「おかわり」の意味。




・I need to hold back from going the party in front of my husband.

旦那の手前、飲みに行くのは遠慮しなきゃいけない。

☆ need to ~で、~しなくちゃ(いけない)。





・Everyone hold back from talking with the president.

みんな社長と話すのを遠慮している。

☆presidentで、「社長」ですね。




・They didn't hold back from talking loudly.

彼らは遠慮することなく(気にせず)大声で話していた。

☆否定文にすることで「遠慮なく→気にすることなく」と言えます

  loud(ly)で「大きい声・音」の意味です。







何か遠慮していることは日常ありますか?

私は、主人と恋人同士だった時はいろいろ「遠慮」も「堪えること」も

していたなぁ、と思い出していました(笑)


・I held back from eating too much,farting and anger in front of

my boyfriend now he's my husband haha~.

彼氏の前では食べ過ぎ、おならをすることと、怒りを堪えていたんだよね、今はその彼氏は主人だけどね(笑)

☆fartで、おならをする。



なぜ過去に出来て今はできないのか・・不思議です(;^ω^A



Have a good night(^∇^)

☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽に問い合わせください。