Hi guys !
Do you enjoy Rio Olympic games?
五輪も、もう半ばですね~!
選手たちの活躍に涙腺が緩みっぱなしです(iДi)
今回は「残念」で英文を作ります☆
残念= a shame
「a」は冠詞です
冠詞「a」がつかないshameは、「恥」という意味となるので気をつけましょう
それでは例文いってみよ~
・It's a shame.
残念だね
・That's a shame.
☆that's~でも表現できます。
・It's a really shame.
それはかなり残念
☆reallyで「とても・かなり」。
・It was a shame.
残念だった
☆be動詞を過去にすると過去の意味となります。
・That was a very shame.
めっちゃ残念だったね
・It's not a shame.
残念じゃないよ
・That's a shame to miss the oppotunity.
その機会を逃すのは残念だね
☆shame to+動詞で、「動詞をすることが残念」
☆oppotunityは、「機会」
・It was a shame she lost the game.
試合に負けたのは残念だったな
☆a shameの後ろに名詞を置くなら、a shame+主語(名詞)+動詞、となります
☆lostは、「lose負ける」の過去。
・Do you think is that a shame?
残念だと思う?
・Why do you say it's a shame?
なんで残念だって言うの?
・I can't belive you said it was a shame!
残念だなんて言う気持ちが信じられない!
・That's a shame you can't come.
来れないなんて残念です
・It's a shame she doesn't join.
彼女が参加できないなんて残念だね
☆joinで「参加する」
・It's a shame he got married with the woman.
あの女の人と結婚したなんて残念だな
・What a shame!
なんて残念な!
☆what +名詞で、名詞を強く表現することができます(文法名は感嘆文)、感嘆文は「なんて~だろう」で覚えますが、そのような日本語を普段使う方は少ないと思うので、自分の使う日本語に直して覚えるのがおススメです。
この場合は「a shame」が残念なので、それが強くなるので「強い嘆き」になります。
・What a shame I can't see my friends during the summer holiday.
夏休み中に友人に会えないのが、残念すぎる!
☆感嘆文「what a shame」で嘆きが強くなるので、「~すぎる!」のニュアンス
・What a shame you aren't here.
ここにあなたが居ないのが、残念でならない
これも感嘆文で嘆きの強さを表しているので、「~でならない」というニュアンス。
・That's such a shame they didn't win the quaterfinal.
準々決勝を勝てなかったのが、すっごく残念
☆such~で、「とても、すっごく」
☆the quaterfinal で準々決勝、semifainalで準決勝、finalで決勝。
バレー女子が今夜未明から準々決勝を戦います!上記の例文になってしまないよう祈ります!
Have a good day(・∀・)
゚・:,。゚・:,。★゚・:,。゚・:,。☆こんな事も行っています゚・:,。゚・:,。★゚・:,。゚・:,。☆
英語で和食を作ろう~bonza Japanese cooking Class
http://www.bonzajapanesecooking.com
FBはこちらから
https://www.facebook.com/ExpeienceJapaneseCulture
外国人顧客のための日英翻訳
コメントをお書きください