put backで、「片づける」

Hi there,

 

我が家のチビが生まれて5年と数か月ですが、もうこの言葉を言って4年くらいにはなるんじゃないかと思います「片づけて~!」子育ては言い続けないとダメだとわかっているけど、マダマダ浸透されない「お片付け」毎日吠えています(笑)今回はその「片づける」で英文を作りましょ~

 

片づける=put 名詞(片づける物)back

 

 

では例文いってみよ~

 

・I put my stuff back.

自分のものを片づける

☆stuffで、「物」。

 

 

 

・I will put my stuff back right now.

すぐに片づけるよ

☆未来の「will」は後ろに「動詞の原型」が続きます、この場合は「put」。

☆未来willの最大の特徴は「今、さきほど決めたこと」なので

☆right nowで今のことを指すので、「今すぐに」。

 

 

 

・He puts his document back just now.

ちょうど今、彼が書類を片づけたよ

☆putの過去形は「put」

☆just nowは少し過去の事への表現で、「つい先ほど・ちょうど今」。

 

 

 

・We don't put our stuff back.

片づけないよ

☆putが動詞なので、否定文の時は「don't/doesn't/didn't」が必要です。

 

 

 

・Will you put your books back?

本を片づける?

 

 

 

・I don't wanna (want to) put them back.

片づけたくない

☆wanna(~したい)の否定で「~したくない」

☆対象の物が2個以上なら「it(単数)」ではなく「them(複数)」。

 

 

 

・I just wanted to put my stuff back.

自分の物を片づけようとしただけなんだよ

☆wannnaの過去「wanted to」で「~したかった」

☆justで「~なだけ・ちょうど」

 

 

 

・Put your bags and jacket back.

カバンを片づけて

 

※我が家の帰宅後の毎回の会話です、本当毎日(笑)

 

 

・Would you put your stuff back?

荷物を片づけてもらえますか?

☆相手へのお願いは「would you~?」。

 

 

 

・I'll put them back after I did this.

これ終わったら片づけるよ

☆after~で、「~の後」

☆doで、「する」過去形didは、「した」なので、 after I did this 「これした後に→これしたら」。

 

 

Have a nice day!