Hi there,
近々、2回も!久々の結婚式と披露宴に招待して頂いている我が家、2個目の式の招待状が届きました~
先日は招待するという動詞「invite」で英作をしましたが、今回は招待という名詞「invitation」で英作をしてみようと思います。
招待状・招待=invitation
※招待状も「invitation」です
では例文いってみよ~
・I send a invitation.
招待状を送る
☆sendで「送る」
・I sent a invitation.
招待状を送った
☆sentは、sendの過去なので「送くった」
・I'll send our invitation.
私たちの招待状送るね
☆willをつけることで未来の事を表現できます
☆ourで「私たちの」←Iの所有格(誰々の)が「my私たちの」同様、Weの所有格(誰々の)は「our私たちの」となります。
・I haven't sent the invitation yet.
まだ招待状送ってない
☆not~yetで、「まだ~じゃない」
☆have+過去分詞で、現在完了形、sentは過去分詞「sendは過去形と過去分詞両者ともsent」になります。
・I got your invitation.
あなたの招待状もらったよ
☆getの過去は「got」。
・We haven't got the invitation yet.
まだ招待状来ていないよ
☆not~yetで、「まだ~じゃない」。
☆have+過去分詞で現在完了形、getの過去分詞はgottenですが、そのgottenよりも「got」を過去分詞として多用されています。
・Thank you for your invitation.
招待してくれてありがとう
☆thank you for+名詞になります。
・I got your invitation thanks.
招待状もらったよ、ありがとう
・We need to prepare our invitation.
招待状用意しなきゃ
☆need to~で、「~する必要がある→しなきゃ」。
・How many invitation do we need?
どのくらい招待状必要だろう?
☆How manyで「数」を聞きます。
・Do you have the invitation?
招待状ありますか?
☆~持ってますか(ありますか?)は、「have」。
・I have the invitation.
招待状あります
・Do we need to show the invitation?
招待状を見せなきゃいけない?
・Don't forget to bring your invitation.
招待状を忘れないように
☆forgetで、「忘れる」。
☆Don't forget ~で、「~を忘れないで」。
※※先日の「invite招待する:動詞」の英作ブログはこちら~※※
http://ameblo.jp/bonzaeigo/entry-12253157598.html
Have a nice day!
コメントをお書きください