「eye candy」目の飴とは?

Hi there,

 

 

 

 

今日は「eye candy」について。

 

私はオーストラリア滞在時に知ったフレーズで、

 

当時妙に納得してしまいました。

 

 

 

 

 

eye candy=目に良いモノ・人

 

 

 

 

 

例えをみていきましょう~

 

 

 

・He's (He is ) eye candy. 

 

彼は魅力的だわ~(目の保養になるわ~)

 

☆もちろん女性に対しても使えます。

 

 

 

 

 

・The plants were eye candy.

 

あの植物は目の保養になったな~

 

☆be動詞を過去形にすれば、「目の保養だった」も言えます。

 

 

 

 

 

・Autumn foliage is really eye candy.

 

紅葉がとても目の保養になる。

 

☆Autumn foliage =紅葉 (Autumn=秋 foliage=木の葉)

 

 

 

 

 

What is your eye candy?

 

あなたの目の保養になるものはなんですか?

 

私は・・・・・

 

My family's smiles are eye candy.

 

家族の笑顔が目の保養になります。

 

 

 

 

 

 

Have a good Tuesday(・∀・)

 

☆☆☆☆☆無料体験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆

 

英会話・英語の勉強法のご相談にものっております

 

お気軽にお問い合わせください。

 

 

コメントをお書きください

コメント: 1
  • #1

    sextel (水曜日, 01 11月 2017 02:49)

    legum