「just」を使って「〇〇なだけだよ」

Hi there,



気づけば5月も中旬!

How was your GW?

We had really good time in Hamamathu☆

我が家は地元浜松で楽しんできました☆



さて、前回までは自分の英語勉強をブログで書いていましたが、

今回はひと休憩して「〇〇なだけだよ」を justで表現してみましょ~





例文いってみよ~



・I just go there.

ただそこへ行きたいだけ。

※I go there.だと、「そこへ行く」ですが、この「just」を入れることで「ただ~なだけ」と表現できます。

☆thereは「そこ」という場所の代名詞、「hereここ」より遠いところ。








・I just like you.

ただ好きなだけだよ。











・I just wanna buy the bread.

このパンを買いたいだけ。

☆want to buyで、「買いたい」








・He just saw her.

彼は彼女に会っただけだよ。

☆saw会った、は「see会う」の過去。








・They just wanted to know it.

彼らは知りたかっただけだって。

☆wanted to ~で、want toしたい、の過去形「したかった」。







・I just wanted to say that.

ただ言いたかっただけ。




・My parents just wanted to talk with my kid.

親はチビの声聞きたかっただけだって。

☆「声を聞きたい」という言葉ですが、ただ単に声を聞きたい場合もあれば、「話をしたい」という場合もあると思います。

我が家にジジババから電話が来るときは、まさにコレ!

要件は「チビの声が聞きたい(話がしたい)」なので「want to hearよりは、want to talk」のほうが、しっくりきます。









・We're just hungry.

お腹が空いただけだよ。

☆be動詞を入れる場合は、be動詞の後に入れるのがおススメ。











・I'm just sleepy.

眠いだけ。









・It's just a bag.

ただのカバンだよ。






・They were just busy.

ただ忙しかっただけ。

☆過去形にするときは、be動詞を過去形にする。







・I was just tired.

疲れていただけだよ。









・That was just my jealous.

それはただの嫉妬だったんだよ。

☆jealousで、「嫉妬」。





そして・・・新しい分野の仕事を開始しました~!

☆Japanese Cooking in English英語で日本の家庭料理を作ろう☆

http://www.bonzajapanesecooking.com/

よろけば見てください♪

 

Have a good one.